Форум закрывается. Регистрация новых пользователей остановлена.
Модератор: URS
Житель города N писал(а):Давайте поговорим о диалекте Юго-Западных районов Брянской области...
Boris писал(а):ту манеру речи, диалектом назвать нельзя, это всего лишь говор, местный говор
Так, как говорят в Новозыбкове, с изрядной долей белоруссизмов, украинизмов и даже полонизмов, эту манеру речи, диалектом назвать нельзя, это всего лишь говор, местный говор,
очень недалеко отстоящий от литературного языка.
Насколько знаю я, диалектов русского языка нет вовсе,
ростовчанин легко понимает архангелоса, брянец-уральца, и так далее.
Диалекты имеются, например, в Китае...
А вот конкретные слова и выражения как появились и какие слова используются только тут?
И самое главное: почему мы ГЫкаем?
Ну, уж новозыбковский говор, если можно так его назвать,
говор от русского языка, а никак не белорусского или украинского.
Выпускники нашего пединститута знают на эту тему многое, наверняка,
так как имели практики по сёлам района, где этот самый говор достаточно отчётливый.
Отдельные же слова, привычные новозыбковцам, погоды не делают, их с десяток всего,
ну с два десятка... На ум приходят такие слова, как "ганки", "киюшка", "догонки", "повз",
"тудой-сюдой", но это, скорее, просторечие.
Эта наша "галава" не диалект и не говор, конечно, как и "нагУ", "рукУ",
а просто такой акцентик, по которому, действительно, земляка узнаёшь везде.
Обстрека́ть - Обжечь крапивой.
Определение с сайта http://www.rulib.inf
Смотря на это определение, я начинаю понимать, что каждый из нас
допускает в своей речи такую ошибку, как плеоназм
(да, не знал я этого слова, в интернете посмотрел),
то есть лексическую избыточность. Тоже самое, как масло масляное.
Ведь все мы хоть раз в жизни произносили% обстрекался крапивой.
Просьба - дать толкование ("перевод" на русск лит)
Гарбуз, Глечик, Гребовать (глаг), Клямка, Клунка ,
Шибка , Шлях (польск)...
повз - рядом, около.
Пример: Повз шлях.
Так это слова украинского языка. ничего "загадочного" в них нет,
и толковать здесь не о чем.
Если нужет просто перевод, то это, по порядку
"тыква", "глиняный горшок", "брезговать", "завеса", "кладь", "путь".
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2